วิธีการระบุสัญชาติในแบบสอบถามได้อย่างถูกต้อง
ไม่ช้าก็เร็วเราทุกคนต้องเผชิญความจำเป็นในการกรอกแบบสอบถาม มันจะเป็นสิ่งจำเป็นและในกรณีของการจ้างงานในการทำงานเมื่อได้รับวีซ่าออกไปสำหรับสถานที่พำนักถาวรในประเทศอื่นและในหลาย ๆ สถานการณ์ที่แตกต่างกัน นอกจากนี้ประเทศของเรามีหลายชื่อ ได้แก่ รัสเซียสหพันธรัฐรัสเซียสหพันธรัฐรัสเซียและสัญชาติสามารถทำได้ทั้งรัสเซียและรัสเซีย ดังนั้นวิธีการอย่างถูกต้องระบุสัญชาติในแบบสอบถาม? เราจะพูดถึงเรื่องนี้ให้ตัวอย่างเฉพาะและพูดถึงกฎหมาย
อย่างถูกต้องเราเขียนสัญชาติในแบบสอบถาม
ในแบบสอบถามจำนวนมากมักจะมีกราฟ,ซึ่งเป็นดังนี้ "... พลเมือง ___________" อย่าสับสนโปรดด้วยคอลัมน์: "... nationality __________" นี่เป็นสิ่งที่แตกต่างกันคุณสามารถเป็นคนต่างชาติและเป็นชาวมอลโดวา แต่มีสัญชาติรัสเซียหรือยูเครน ดังนั้นระบุชื่อประเทศ ในสัญชาติตามลําดับรากของคุณ
สิ่งที่ต้องเขียนในคอลัมน์ "สัญชาติ" ตามกฎหมาย
ตามกฎหมายของสหพันธรัฐรัสเซีย "เกี่ยวกับพลเมือง" ในคอลัมน์"พลเมือง" เป็นภาษารัสเซียที่ถูกต้องที่สุด แต่คุณสามารถย่อ "RF" ได้ หากแบบสอบถามสำหรับการจ้างงานต่อไปหรือได้รับสถานะของข้าราชการพลเรือนไม่ถือว่าเป็นความผิดพลาดและเพียง - "รัสเซีย"
ให้แน่ใจว่าได้ดูรูปแบบทั่วไป บางครั้ง "สัญชาติ" ถูกแทรกลงในประโยคที่ยาวนานและตามบริบท "รัสเซีย" หรือ "รัสเซียหญิง" วิธีการ
ตัวอย่างที่ 1: "ฉัน __________ (ชื่อ) ฉันเป็นพลเมืองโดย __________ ... " ในกรณีนี้เหมาะสำหรับ "รัสเซีย" หรือ "รัสเซีย"
ตัวอย่างที่ 2: "พลเมือง __________ ชื่อเต็ม __________ ... "
ความหมายชัดเจนว่ามันหมายถึงการเป็นของประเทศดังนั้น RF, รัสเซียหรือสหพันธรัฐรัสเซียเหมาะสมซึ่งเป็นที่ถูกต้องที่สุด
วิธีการระบุสัญชาติในใบสมัครขอวีซ่าท่องเที่ยวหรือถิ่นที่อยู่ถาวร
ในกรณีที่วีซ่าเข้าประเทศอื่นหรือเดินทางออกจากที่พักอาศัย - ทั้งหมดซับซ้อนขึ้น ประการแรกเนื่องจากทุกอย่างจะเป็นภาษาอังกฤษ (ตามกฎ) และบรรทัดสามารถมีรูปแบบดังต่อไปนี้: "Citizenship_________" ภายใต้คำว่า "พลเมือง" เป็นภาษาอังกฤษการเป็นพลเมืองเป็นที่เข้าใจดังนั้นเราจึงระบุประเทศที่คุณเป็นสมาชิก ในกรณีของเราคือ RussianFederation, Russia หรือสำหรับ Ukrainians - ยูเครน หลีกเลี่ยงชื่อย่อ ๆ คำถามอาจเกิดขึ้น บรรทัดที่มีความจำเป็นในการสื่อสารสัญชาติจะมีลักษณะดังนี้: "สัญชาติ ________" โปรดอย่าสับสนระหว่างสองคำนี้ ในบางบริบท "ชาติพันธุ์" อาจหมายถึง "พลเมือง" แต่ในแบบสอบถามปกติแนวคิดเหล่านี้มีการแบ่งปันกันดังนั้นเราจึงไม่ได้ระบุประเทศ แต่เป็นลักษณะ "รัสเซีย" หรือ "ยูเครน"
ในบางภาษาไม่มีการแบ่งคำพูดของแนวคิดเหล่านี้และแสดงด้วยคำเดียว ถ้าคุณมีกรณีดังกล่าวแล้วเขียนชื่อของรัฐอย่างกล้าหาญไม่ผิดพลาด
มีข้อยกเว้น ตัวอย่างเช่นถ้าวีซ่าพำนักถาวรในอิสราเอลคุณยังต้องระบุและรากของมันเพราะตามกฎหมาย "ในการกลับมาของเขา" ที่จะได้รับหนังสือเดินทางโลภของการเป็นพลเมืองของประเทศนี้ก็สามารถเป็นยิวหรือสมาชิกในครอบครัวของเขา
จะทำอย่างไรถ้าคุณสับสนอย่างสมบูรณ์
มันเกิดขึ้นไม่มีอะไรต้องกังวล ในสถานเอกอัครราชทูตต่างประเทศในรัสเซียหรือยูเครนมีพนักงานที่พูดภาษารัสเซียได้เป็นอย่างดีและเขามักจะเป็นพลเมืองของประเทศของคุณและมีความสามารถในการใช้ภาษาได้ ติดต่อตัวแทนของสถานทูตและขอให้คุณช่วยในการกรอกแบบสอบถามหรือให้สำเนาที่คล้ายกันในภาษารัสเซีย เป็นไปได้มากที่คุณจะไปประชุม
หลายคนลืมว่าแนวคิดเรื่อง "สัญชาติ" และ"สัญชาติ" ในแบบสอบถามในเอกสารอย่างเป็นทางการมีความหมายที่แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง ดังที่ได้กล่าวไว้ก่อนหน้าในบทความคุณสามารถเป็นภาษารัสเซียได้โดยสัญชาติ แต่เป็นพลเมืองของประเทศยูเครนหรือในทางกลับกัน พยายามอย่าสับสนในเอกสารอย่างเป็นทางการของแบบต่างประเทศคุณจะถูกขอให้ระบุสัญชาติในฐานะที่เป็นผู้อยู่ใต้บังคับบัญชาของรัฐหนึ่งหรืออีกรัฐหนึ่งนั่นคือสถานะอย่างเป็นทางการ













