วิธีการแต่งงานกับชาวอิตาเลียน
อลีนาหญิงสาวและสวยRostov-on-Don ไม่มีโชคกับผู้ชาย บรรดาผู้ที่พบในทางของมันห่างไกลจากอุดมคติ เธอฝันถึงชายหนุ่มที่ฉลาดและมีวุฒิการศึกษาที่สูงขึ้น แต่มันก็เจอกับนักธุรกิจหรือเหยียดหยามหรือนักเรียนที่ยากจน
เธอปรารถนาที่จะหลุดพ้นจาก "บึง" ของเธอ บางครั้งหญิงสาวก็หดหู่ เมื่ออลินาเห็นละครทีวีอิตาลี "ฉันอยากจะไปอิตาลี" เธอคิด ความฝันของชีวิต "อื่น ๆ " ทำให้เธอหลงใหลมากขึ้น
"บางทีคุณควรจะแต่งงานกับชาวอิตาเลียน" ถามเพื่อนโดยบังเอิญ
อลีนากำลังคิดอยู่ เธอเคยเป็นลูกศิษย์ที่ดีเยี่ยมในทุกๆสิ่งคนที่กล้าหาญและมีความมุ่งมั่น
"จะทำอย่างไรถ้าฉันเริ่มเรียนภาษาอิตาลี?" เธอคิดกับตัวเอง
จากคำพูดไปสู่การกระทำ อลีนาเริ่มค้นหาโรงเรียนสอนภาษา น่าเสียดายที่กำหนดการทำงานไม่ได้ช่วยให้เธอเข้ารับการอบรมได้ แต่สาวไม่ยอมแพ้ แบ่งจำนวนมากของเว็บไซต์, Alina ในที่สุดก็พบครูสอนพิเศษ โซเฟีย, ชื่อของครูใหม่ของเธอก็จะเปิดออก, ฝันยังแต่งงานกับอิตาลี เป็นเวลาหนึ่งปีที่เธอได้พบกับวิศวกรคนหนึ่งจากเมืองมิลานชื่อเปาโล
- อย่าคิดว่าการแต่งงานกับชาวอิตาเลียนคุณสามารถไปที่เว็บไซต์หาคู่ได้ เรื่องนี้เกิดขึ้นเฉพาะในเทพนิยายเท่านั้น ฉันได้พบเพื่อนของฉันเมื่อฉันไปเรียนรู้โดยการแลกเปลี่ยน ในฤดูร้อนเรามีงานแต่งงาน "โซเฟียกล่าวว่าไม่ได้โดยไม่ต้องภาคภูมิใจ
ข้อความนี้เป็นแรงจูงใจที่ดีสำหรับอลีนา เด็กผู้หญิงเริ่มเรียนหนักขึ้นภาษาก็ง่าย อลีนาและโซเฟียกลายมาเป็นเพื่อนที่ดีที่สุด ในฤดูใบไม้ผลิครูเชิญเธอไปที่มิลาน อลีนาพูดไร้ความสุข เธออัดแน่นกระเป๋าด้วยรอยยิ้มที่พอใจ เธอไม่อยากเชื่อว่าอิตาลีอันเป็นที่รักของเธอซึ่งเธอฝันถึงจะกลายเป็นจริง
วันที่มีความสุขที่สุดในชีวิตของเธอมา อลีนาเดินเท้าไปยังดินแดนอันแสนสุขของอิตาลี โซเฟียแนะนำให้เธอไปหาอัศวินเปาโลและพวกเขาก็ไปเยี่ยมเขาอย่างเป็นมิตร ครอบครัว Paolo ได้ทำพิซซ่าแล้ว โต๊ะเต็มไปด้วยผลไม้และไวน์บ้าน
"เจอกับพี่ชายอันโตนิโอของฉัน" เปาโลกล่าว อันโตนิโอเป็นหัวที่สูงกว่าพี่ชายของเขามีผมสีดำดำขำ มันเปิดออกที่เขาเป็น 40 แม้ว่าเขาดู 25 ปี
อลีนาเริ่มคุยกับเขา เธอยังไม่เข้าใจภาษาอิตาเลียนร้อยละหนึ่งร้อยเปอร์เซ็นต์และเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาและอุปสรรคในการพูดภาษาอังกฤษ Antonio ทำงานเป็นวิศวกร หย่าร้าง เขาชอบกีฬาม้าและรถจักรยานยนต์ เธอรู้ทันทีว่าเธอกำลังรอคนนี้ตลอดชีวิตของเธอ
ในการแต่งงานกับชาวอิตาเลียนอย่าขี้เกียจในการแปลเอกสาร
ความคุ้นเคยเริ่มมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติก แต่อลีน่าต้องจากไป หนึ่งสัปดาห์ต่อมาสาวถูกเรียกคืนจากวันหยุด การสื่อสารยังคงดำเนินต่อไปผ่านทางอินเทอร์เน็ต
- ในการแต่งงานกับชาวอิตาเลียนคุณต้องรวบรวมเอกสารต่างๆ อย่าลืมแปลประกาศนียบัตรของคุณเป็นภาษาอิตาเลียนโดยมั่นใจได้ที่ทนายความ คุณไม่ต้องการเป็นแม่บ้านในอิตาลี?! Sophia ถามอย่างขู่เข็ญ
อลินาฟังคำพูดของเพื่อนของเธอและในไม่ช้าเอกสารทั้งหมดก็พร้อมแล้ว
อลีนาและโซเฟียเล่นงานแต่งงานในหนึ่งวัน แม้ว่าพวกเขากล่าวว่านี่เป็นลางไม่ดี ในขณะที่ครอบครัวของพวกเขาสงบและเงียบสงบ อลีนายังพูดภาษาอิตาลีด้วยสำเนียงเช่นเดียวกับสามีของเธอ เมื่อเร็ว ๆ นี้เริ่มที่จะนำคอลัมน์ในฟอรั่มวิธีการแต่งงานกับชาวอิตาเลียนที่เธอให้คำแนะนำในทางปฏิบัติสาวรัสเซีย นี่คือหนึ่งในพวกเขา:
"ถ้าคุณเก็บวลีไว้ในหัว" ฉันอยากแต่งงานอิตาลี "คุณจะทำอย่างนั้นแน่นอน" ความคิดของคุณทำให้จิตใจและจิตใต้สำนึกในการกระทำที่จำเป็น " ปรากฎว่าคุณสามารถแต่งงานหลังจาก 40 ปี อลีนาเริ่มคุ้นเคยกับภรรยาชาวรัสเซียหลายคนที่เดินทางไปประเทศนี้ไกลเกินกว่า 40 ปี
- ผู้หญิงที่ฝันจะแต่งงานกับชาวอิตาเลียนไม่ได้เชื่อมั่นในการเดทออนไลน์ มีนักสแกมเมอร์และกิกะไบต์จำนวนมาก - อลินากล่าว สำรวจประเทศและความคิด ดูสิ่งที่เด็ก ๆ กำลังเขียนอยู่ฝันของการแต่งงานกับชาวอิตาเลียนและข้อเสนอแนะของพวกเขา ทุกคนไม่สามารถรับกับผู้ชายร้อน!
ต้องการเอกสารอะไรบ้างที่จะแต่งงานกับชาวอิตาเลียน?
เมื่อเทียบกับประเทศอื่น ๆ ในอิตาลีมีขั้นตอนที่เรียบง่ายสำหรับการแต่งงานระหว่างชาวรัสเซียและชาวเมืองใต้นี้ ขั้นแรกคุณจะต้องมีหนังสือเดินทางและไม่ใช่วีซ่าหมดอายุ ประการที่สองคุณจำเป็นต้องตกแต่ง Nulla Ost ที่เรียกว่าใบรับรองการขาดอุปสรรคในการแต่งงานในอิตาลีเรียกว่า เพื่อให้ได้ Nulla Ost จำเป็นต้องนำเสนอ:
1. หนังสือเดินทางระหว่างประเทศที่ถูกต้อง
2. สูติบัตร
3. หนังสือเดินทาง (หนังสือเดินทางพลเรือนทั่วไป) ฉบับแรก
4. ในกรณีที่มีการเปลี่ยนชื่อนามสกุลหรือชื่อบิดามารดาต้องมีใบรับรองที่เกี่ยวข้อง
ถ้าคุณเคยแต่งงานแล้วลองจินตนาการดูสิใบรับรองการสิ้นสุดของเขา ในกรณีของการเสียชีวิตของอดีตคู่สมรสใบมรณบัตรและสำเนาหนังสือรับรองการแต่งงานก่อนหน้านี้ (พวกเขาออกในรัสเซียในสำนักงานทะเบียน ณ สถานที่พำนัก) สำเนาหนังสือเดินทางโยธาต้องแปลเป็นภาษาอิตาลีโดยติดต่อล่ามที่ได้รับการรับรอง
อาจจำเป็นต้องมีใบรับรองการไม่เชื่อมั่นทำให้มันล่วงหน้าในรัสเซีย ในอิตาลีจะต้องแปลเป็นภาษาอิตาลีและยังมั่นใจแปล Apostille ไม่จำเป็นสำหรับเอกสารดังกล่าวเป็นสำเนารับรองของสูติบัตรสำเนารับรองลายมือชื่อของหนังสือเดินทางใบรับรองความประพฤติดีสำเนารับรองลายมือชื่อของหนังสือเดินทาง, ใบรับรองจากสำนักงานรีจิสทรีหนังสือรับรองการอยู่อาศัยขององค์ประกอบของครอบครัว (ออกรัสเซีย)
เมื่อส่งเอกสารเหล่านี้คุณจะประหยัดเงินเป็นจำนวนมากตามมาตรฐานของรัสเซีย หลังจากได้รับ Nulla Osta ในสถานกงสุลรัสเซียแล้วเอกสารที่ได้จะต้องส่งให้ Prefแสตมป์สำหรับแสตมป์ จากนั้นคุณจะต้องหันไปทางประชาคม คุณมีพาสปอร์ตและ Nulla Ost และเจ้าบ่าวควรมีบัตรประดิษฐ์
หลังจากแต่งงานแล้วคนต่างด้าวหรือชาวต่างชาติออกใบอนุญาตถิ่นที่อยู่ในอิตาลี คุณต้องการแสตมป์รูปถ่ายใบรับรองการสมรสและหนังสือเดินทาง (หนังสือเดินทางรัสเซียและต่างประเทศ) หลังจากนั้นคุณต้องส่งมอบลายนิ้วมือ การลงทะเบียนใบอนุญาตผู้พำนักอยู่เป็นเวลาหนึ่งเดือนครึ่ง Permesso (ใบอนุญาตถิ่นที่อยู่) ออกให้ฟรี มันออกเป็นเวลาห้าปี













